Compare Versions
If any woman that believeth hath widows, let her relieve them, and let not the church be burdened; that it may relieve them that are widows indeed.
If any believing woman has widows in her family, let her help them. Let the church not be burdened, so that it can help widows in genuine need.
If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those who are truly widows.
If any woman who is a believer has dependent widows, she must assist them and the church must not be burdened, so that it may assist those who are actually widows.
If any woman who is a believer has widows in her care, she should continue to help them and not let the church be burdened with them, so that the church can help those widows who are really in need.
If any believing man or woman has widows, let them relieve them, and do not let the church be burdened, that it may relieve those who are really widows.
If a woman who is a believer has relatives who are widows, she must take care of them and not put the responsibility on the church. Then the church can care for the widows who are truly alone.
If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and donβt let the assembly be burdened, that it might relieve those who are widows indeed.